<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
	>
<channel>
	<title>ef &#8211; a tale of melodies. #11 reread へのコメント</title>
	<atom:link href="http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review</link>
	<description>ライトノベル・アニメ・自作PC・web製作の4つの切り口からひたすら濃い情報をお届けするウェブログ。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Aug 2010 17:53:28 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>ゼロから より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7837</link>
		<dc:creator>ゼロから</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 12:22:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7837</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ｅｆ　−　ａ　ｔａｌｅ　ｏｆ　ｍｅｌｏｄｉｅｓ．　１１．「ｒｅｒｅａｄ」&lt;/strong&gt;

全ての始まり、全ての終わりの鍵は火村夕から広野凪の手に渡り今では、久瀬修の手に。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ｅｆ　−　ａ　ｔａｌｅ　ｏｆ　ｍｅｌｏｄｉｅｓ．　１１．「ｒｅｒｅａｄ」</strong></p>
<p>全ての始まり、全ての終わりの鍵は火村夕から広野凪の手に渡り今では、久瀬修の手に。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>泡沫のユメ より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7729</link>
		<dc:creator>泡沫のユメ</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 15:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7729</guid>
		<description>&lt;strong&gt;（アニ感）「ｅｆ　−　ａ　ｔａｌｅ　ｏｆ　ｍｅｌｏｄｉｅｓ．」：１１．&lt;/strong&gt;

「ｅｆ　−　ａ　ｔａｌｅ　ｏｆ　ｍｅｌｏｄｉｅｓ．」：１１．「ｒｅｒｅａｄ」</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>（アニ感）「ｅｆ　−　ａ　ｔａｌｅ　ｏｆ　ｍｅｌｏｄｉｅｓ．」：１１．</strong></p>
<p>「ｅｆ　−　ａ　ｔａｌｅ　ｏｆ　ｍｅｌｏｄｉｅｓ．」：１１．「ｒｅｒｅａｄ」</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ミナモノカガミ より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7724</link>
		<dc:creator>ミナモノカガミ</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 13:02:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7724</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ef - a tale of melodies. 第11話 「reread」&lt;/strong&gt;

紡がれる想い。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ef &#8211; a tale of melodies. 第11話 「reread」</strong></p>
<p>紡がれる想い。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>めでぃあみっくす より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7705</link>
		<dc:creator>めでぃあみっくす</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 09:30:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7705</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ef -a tale of melodies-第11話&lt;/strong&gt;

サブタイトルは「reread」
改めてこの作品の製作陣のセンスの素晴らしさに感服してしまいます。これまでの10話に散りばめられたドイツ語の単語を数字通りに並べた時に生まれる「あの...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ef -a tale of melodies-第11話</strong></p>
<p>サブタイトルは「reread」<br />
改めてこの作品の製作陣のセンスの素晴らしさに感服してしまいます。これまでの10話に散りばめられたドイツ語の単語を数字通りに並べた時に生まれる「あの&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>りおの何気ない日常 より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7694</link>
		<dc:creator>りおの何気ない日常</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 08:02:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7694</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ef - a tale of melodies. 第11話「reread」&lt;/strong&gt;

冒頭で夕は優子から受け取った音羽学園の屋上の鍵を凪の渡す、「すべてが始まりすべて</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ef &#8211; a tale of melodies. 第11話「reread」</strong></p>
<p>冒頭で夕は優子から受け取った音羽学園の屋上の鍵を凪の渡す、「すべてが始まりすべて</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ニコパクブログ７号館 より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7693</link>
		<dc:creator>ニコパクブログ７号館</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 06:56:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7693</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ef - a tale of melodies.　第１１話&lt;/strong&gt;



第１１話『reread』ef - a tale of melodies. Blu-ray 1(Blu-ray) (初回限定版)今回は、まるで最終回みたいでした。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ef &#8211; a tale of melodies.　第１１話</strong></p>
<p>第１１話『reread』ef &#8211; a tale of melodies. Blu-ray 1(Blu-ray) (初回限定版)今回は、まるで最終回みたいでした。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>日記・・・かも より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7679</link>
		<dc:creator>日記・・・かも</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 02:39:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7679</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ef - a tale of melodies.　第１１話「reread」&lt;/strong&gt;

今回はミズキのターン。
ついに久瀬さんを落としたミズキですが、再び、久瀬さんに発作が訪れ…。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ef &#8211; a tale of melodies.　第１１話「reread」</strong></p>
<p>今回はミズキのターン。<br />
ついに久瀬さんを落としたミズキですが、再び、久瀬さんに発作が訪れ…。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>アニメ-スキ日記 より</title>
		<link>http://blog.ajin.jp/2008/12/17/ef-a-tale-of-melodies-onair11-reread-review/comment-page-1#comment-7673</link>
		<dc:creator>アニメ-スキ日記</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 22:05:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ajin.jp/?p=1534#comment-7673</guid>
		<description>&lt;strong&gt;ef - a tale of melodies.　第11話『reread』（感想）&lt;/strong&gt;

「あなたのことがすきだから」 久瀬を呪縛から開放したミズキしかし久瀬は・・・・・</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ef &#8211; a tale of melodies.　第11話『reread』（感想）</strong></p>
<p>「あなたのことがすきだから」 久瀬を呪縛から開放したミズキしかし久瀬は・・・・・</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
